TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
collaborer à [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assist in
1, fiche 1, Anglais, assist%20in
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
an offence 2, fiche 1, Anglais, - assist%20in
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collaborer à
1, fiche 1, Français, collaborer%20%C3%A0
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aider à 2, fiche 1, Français, aider%20%C3%A0
correct, Canada
- contribuer à 2, fiche 1, Français, contribuer%20%C3%A0
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- News and Journalism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contribute 1, fiche 2, Anglais, contribute
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Information et journalisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collaborer 1, fiche 2, Français, collaborer
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écrire un article pour un journal. 1, fiche 2, Français, - collaborer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Noticias y periodismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coadyuvar
1, fiche 2, Espagnol, coadyuvar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contribuir, asistir o ayudar a la consecución de alguna cosa. 1, fiche 2, Espagnol, - coadyuvar
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- do one's share 1, fiche 3, Anglais, do%20one%27s%20share
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appuyer 1, fiche 3, Français, appuyer
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contribuer à 1, fiche 3, Français, contribuer%20%C3%A0
- collaborer à 1, fiche 3, Français, collaborer%20%C3%A0
- faire sa part 1, fiche 3, Français, faire%20sa%20part
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cooperate
1, fiche 4, Anglais, cooperate
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To work together toward a common end or purpose: to act jointly with others. 1, fiche 4, Anglais, - cooperate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- travailler en collaboration 1, fiche 4, Français, travailler%20en%20collaboration
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- collaborer 2, fiche 4, Français, collaborer
- concourir 2, fiche 4, Français, concourir
- agir de concert 2, fiche 4, Français, agir%20de%20concert
- unir les efforts 2, fiche 4, Français, unir%20les%20efforts
- se mettre de la partie 3, fiche 4, Français, se%20mettre%20de%20la%20partie
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :